Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Rois 9:3

Listen to 1 Rois 9:3
3 Et l'Eternel lui dit: J'exauce ta prière et ta supplication que tu m'as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j'aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

1 Rois 9:3 Meaning and Commentary

1 Kings 9:3

And the Lord said unto him, I have heard thy prayer and thy
supplication that thou hast made before me
With delight and pleasure, and had accepted it; meaning the prayer recorded in the preceding chapter:

I have hallowed this house which thou hast built;
by the cloud of glory filling it, and by fire descending from heaven, and consuming the sacrifices offered in it, ( 2 Chronicles 7:1 )

to put my name there for ever;
there to grant his presence, so long as his pure worship should be continued in it; so the Targum adds,

``and my Shechinah or divine Majesty shall abide in it, if my will is done there continually:''

and mine eyes and mine heart shall be there perpetually;
his eyes of Providence should be upon it, to watch over it, and protect it, and his worshippers in it; and he should have a cordial regard to the sacrifices there offered, and to the persons of the offerers, so long as they offered them in a right way, and to right ends and purposes.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Rois 9:3 In-Context

1 Lorsque Salomon eut achevé de bâtir la maison de l'Eternel, la maison du roi, et tout ce qu'il lui plut de faire,
2 l'Eternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.
3 Et l'Eternel lui dit: J'exauce ta prière et ta supplication que tu m'as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j'aurai toujours là mes yeux et mon coeur.
4 Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t'ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,
5 j'établirai pour toujours le trône de ton royaume en Israël, comme je l'ai déclaré à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in