1 Samuel 25:42

42 Et aussitôt Abigaïl partit, montée sur un âne, et accompagnée de cinq jeunes filles; elle suivit les messagers de David, et elle devint sa femme.

1 Samuel 25:42 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:42

And Abigail hasted and arose
She had no objection nor hesitation in her mind about marrying David but at once consented, and immediately prepared for her journey, having as high an opinion, and as great an esteem of David, as he of her; and though she was rich and he peer this was no obstacle in the way, she knew and believed he would be king of Israel, ( 1 Samuel 25:30 1 Samuel 25:31 ) ; and though he could not support her, she had enough to support herself, and supply him, till he came to the throne: and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her;
whom she took with her, partly to wait upon her, and partly for her honour, and the honour of David, whom she was going to marry: and she went after the messengers of David:
not following them directly, but some time after they were gone; partly for the sake of decency, and partly that they going before might acquaint David with the success of their message, and he might prepare to receive Abigail when she came: and became his wife;
he espoused and married her according to the custom of the times.

1 Samuel 25:42 In-Context

40 Les serviteurs de David arrivèrent chez Abigaïl à Carmel, et lui parlèrent ainsi: David nous a envoyés vers toi, afin de te prendre pour sa femme.
41 Elle se leva, se prosterna le visage contre terre, et dit: Voici, ta servante sera une esclave pour laver les pieds des serviteurs de mon seigneur.
42 Et aussitôt Abigaïl partit, montée sur un âne, et accompagnée de cinq jeunes filles; elle suivit les messagers de David, et elle devint sa femme.
43 David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.
44 Et Saül avait donné sa fille Mical, femme de David, à Palthi de Gallim, fils de Laïsch.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.