2 Chroniques 15:16

16 Le roi Asa enleva même à Maaca, sa mère, la dignité de reine, parce qu'elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, qu'il réduisit en poussière, et la brûla au torrent de Cédron.

2 Chroniques 15:16 Meaning and Commentary

Ver. 16-18. And also concerning Maachah the mother of Asa the king,
&c.] Or rather his grandmother, ( 1 Kings 15:10 ) ,

he removed her from being queen;
the Septuagint version is, "that she should not minister to Astarte"; which was the goddess of the Zidonians; of this and the two next verses, (See Gill on 1 Kings 15:13), (See Gill on 1 Kings 15:14), (See Gill on 1 Kings 15:15).

2 Chroniques 15:16 In-Context

14 Ils jurèrent fidélité à l'Eternel à voix haute, avec des cris de joie, et au son des trompettes et des cors;
15 tout Juda se réjouit de ce serment, car ils avaient juré de tout leur coeur, ils avaient cherché l'Eternel de plein gré, et ils l'avaient trouvé, et l'Eternel leur donna du repos de tous côtés.
16 Le roi Asa enleva même à Maaca, sa mère, la dignité de reine, parce qu'elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, qu'il réduisit en poussière, et la brûla au torrent de Cédron.
17 Mais les hauts lieux ne disparurent point d'Israël, quoique le coeur d'Asa fût en entier à l'Eternel pendant toute sa vie.
18 Il mit dans la maison de Dieu les choses consacrées par son père et par lui-même, de l'argent, de l'or et des vases.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.