2 Corinthiens 5:13

13 En effet, si je suis hors de sens, c'est pour Dieu; si je suis de bon sens, c'est pour vous.

2 Corinthiens 5:13 Meaning and Commentary

2 Corinthians 5:13

For whether we be besides ourselves
As some took them to be, and as Festus thought the Apostle Paul was, because of the doctrines they preached, and the self-commendation they were obliged to enter into through the calumnies of their adversaries; in which they did not so much seek their own reputation, as the honour and glory of God, which was struck at through them:

it is to God;
it is for his glory, and not our own, that we act this part, for which we are condemned as madmen.

Or whether we be sober;
think and speak meanly of ourselves, and behave with all modesty and lowliness of mind: it is for your cause; for your instruction and imitation. The glory of God, and the good of his churches, were what concerned them in every part of life. Some refer this to the apostle's being, or not being, in an ecstasy or rapture. Others to his speaking, either of the more sublime doctrines of the Gospel, on account of which he was reckoned mad, though in the delivering of them he had nothing else but the glory of God in view; or of the lower and easier truths of it, which were more accommodated to meaner capacities; in doing which he sought their edification and advantage.

2 Corinthiens 5:13 In-Context

11 Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes; Dieu nous connaît, et j'espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.
12 Nous ne nous recommandons pas de nouveau nous-mêmes auprès de vous; mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui tirent gloire de ce qui est dans les apparences et non dans le coeur.
13 En effet, si je suis hors de sens, c'est pour Dieu; si je suis de bon sens, c'est pour vous.
14 Car l'amour de Christ nous presse, parce que nous estimons que, si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;
15 et qu'il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.