Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Rois 5:27

Listen to 2 Rois 5:27
27 La lèpre de Naaman s'attachera à toi et à ta postérité pour toujours. Et Guéhazi sortit de la présence d'Elisée avec une lèpre comme la neige.

2 Rois 5:27 Meaning and Commentary

2 Kings 5:27

The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and
unto thy seed for ever
As long as any of his race remained; as through his covetousness he had his money, so for his punishment he should have his disease:

and he went out from his presence;
as one ashamed and confounded, and discharged from his master's service:

a leper [as white] as snow;
a leprosy of which colour is the worst, and is incurable.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Rois 5:27 In-Context

25 Puis il alla se présenter à son maître. Elisée lui dit: D'où viens-tu, Guéhazi? Il répondit: Ton serviteur n'est allé ni d'un côté ni d'un autre.
26 Mais Elisée lui dit: Mon esprit n'était pas absent, lorsque cet homme a quitté son char pour venir à ta rencontre. Est-ce le temps de prendre de l'argent et de prendre des vêtements, puis des oliviers, des vignes, des brebis, des boeufs, des serviteurs et des servantes?
27 La lèpre de Naaman s'attachera à toi et à ta postérité pour toujours. Et Guéhazi sortit de la présence d'Elisée avec une lèpre comme la neige.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in