Actes 15:29

29 savoir, de vous abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité, choses contre lesquelles vous vous trouverez bien de vous tenir en garde. Adieu.

Actes 15:29 Meaning and Commentary

Acts 15:29

That ye abstain from meats offered to idols
Which explains what is meant by pollutions of idols, ( Acts 15:20 )

and from blood, and from things strangled, and from fornication
(See Gill on Acts 15:20)

In Beza's most ancient copy, and in three other manuscripts, and in the Complutensian edition, it follows, "and whatsoever ye would not have done to yourselves, that do ye not to another"; in like manner the Ethiopic version also reads, as in ( Acts 15:20 ) "from which if ye keep yourselves ye shall do well"; it will be doing a good thing, and make for the peace of the churches; in Beza's most ancient copy it is added, "born", or "moved by the Holy Ghost": being influenced and assisted by him in this, and every good work:

fare ye well;
the Syriac version adds, "in our Lord".

Actes 15:29 In-Context

27 Nous avons donc envoyé Jude et Silas, qui vous annonceront de leur bouche les mêmes choses.
28 Car il a paru bon au Saint-Esprit et à nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nécessaire,
29 savoir, de vous abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité, choses contre lesquelles vous vous trouverez bien de vous tenir en garde. Adieu.
30 Eux donc, ayant pris congé de l'Eglise, allèrent à Antioche, où ils remirent la lettre à la multitude assemblée.
31 Après l'avoir lue, les frères furent réjouis de l'encouragement qu'elle leur apportait.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.