Deutéronome 3:8

8 C'est ainsi que, dans ce temps-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens le pays de l'autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon

Deutéronome 3:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:8

And we took at that time out of the hands of the two kings of
the Amorites
Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan;

the land that [was] on this side Jordan;
where Moses then was, being in the plains of Moab, and was the country beyond Jordan, with respect to the land of Canaan, and when in that:

from the river of Arnon unto Mount Hermon;
Arnon was a river which divided Moab and the Amorites, ( Numbers 22:13 ) and Hermon was a mountain of Gilead, which ended where Lebanon began, and was the northerly border of this country. It was remarkable for the dew that fell on it; (See Gill on Psalms 133:3).

Deutéronome 3:8 In-Context

6 Nous les dévouâmes par interdit, comme nous l'avions fait à Sihon, roi de Hesbon; nous dévouâmes toutes les villes par interdit, hommes, femmes et petits enfants.
7 Mais nous pillâmes pour nous tout le bétail et le butin des villes.
8 C'est ainsi que, dans ce temps-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens le pays de l'autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon
9 les Sidoniens donnent à l'Hermon le nom de Sirion, et les Amoréens celui de Senir,
10 toutes les villes de la plaine, tout Galaad et tout Basan jusqu'à Salca et Edréi, villes du royaume d'Og en Basan.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.