Deutéronome 9:25

25 Je me prosternai devant l'Eternel, je me prosternai quarante jours et quarante nuits, parce que l'Eternel avait dit qu'il voulait vous détruire.

Deutéronome 9:25 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:25

Thus I fell down before the Lord forty days and forty nights,
as I fell down at the first
Which Jarchi says are the selfsame said above, ( Deuteronomy 9:18 ) , but doubled or repeated, because of the order of his prayer. The words "at the first" are not in the text; and, as before observed, we do not read that Moses fell down at the first forty days he was in the mount, unless it can be thought he did, ( Exodus 32:11 ) , wherefore this falling down seems to be as he fell down at the second forty days; and so this was a third forty days, according to the Jewish writers, and of which opinion were Dr. Lightfoot and others; (See Gill on Exodus 34:28),

because the Lord had said he would destroy you;
threatened them with destruction, and seemed as if it was his intention to destroy them; nay, even after Moses's first prayer, though he bid him go and lead the people on, yet he declared that he would visit their sin upon them, ( Exodus 32:34 ) .

Deutéronome 9:25 In-Context

23 Et lorsque l'Eternel vous envoya à Kadès-Barnéa, en disant: Montez, et prenez possession du pays que je vous donne! vous fûtes rebelles à l'ordre de l'Eternel, votre Dieu, vous n'eûtes point foi en lui, et vous n'obéîtes point à sa voix.
24 Vous avez été rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais.
25 Je me prosternai devant l'Eternel, je me prosternai quarante jours et quarante nuits, parce que l'Eternel avait dit qu'il voulait vous détruire.
26 Je priai l'Eternel, et je dis: Seigneur Eternel, ne détruis pas ton peuple, ton héritage, que tu as racheté dans ta grandeur, que tu as fait sortir d'Egypte par ta main puissante.
27 Souviens-toi de tes serviteurs, Abraham, Isaac et Jacob. Ne regarde point à l'opiniâtreté de ce peuple, à sa méchanceté et à son péché,
The Louis Segond 1910 is in the public domain.