Ésaïe 28:12

12 Il lui disait: Voici le repos, Laissez reposer celui qui est fatigué; Voici le lieu du repos! Mais ils n'ont point voulu écouter.

Ésaïe 28:12 Meaning and Commentary

Isaiah 28:12

To whom he said
Either the Lord himself, or the prophet Isaiah; or rather the Lord by him, and other prophets; so the Targum,

``to whom the prophets said;''
that is, the true prophets of the Lord said to the people, or to the priests and other prophets; or Christ and his apostles, as follows: This [is] the rest [wherewith] ye may cause the weary to rest: and
this [is] the refreshing:
that is, by teaching the word of God, the true knowledge of him, and the sound doctrines of the Gospel, and the duties of religion; this would be the best way of casing and refreshing the minds and consciences of the people, burdened with a sense of sin, or distressed and disconsolate through afflictions and calamities upon them, and be the most effectual method of continuing them in ease and peace in their own land, and of preserving them from captivity, and other judgments threatened with; see ( Matthew 11:28 ) : yet they would not hear;
having no regard to the Lord and his prophets; nor any compassion to their countrymen, afflicted and distressed in mind or body; nor to the doctrine of Christ and his apostles.

Ésaïe 28:12 In-Context

10 Car c'est précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là. -
11 Hé bien! c'est par des hommes aux lèvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Eternel parlera à ce peuple.
12 Il lui disait: Voici le repos, Laissez reposer celui qui est fatigué; Voici le lieu du repos! Mais ils n'ont point voulu écouter.
13 Et pour eux la parole de l'Eternel sera Précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu'en marchant ils tombent à la renverse et se brisent, Afin qu'ils soient enlacés et pris.
14 Ecoutez donc la parole de l'Eternel, moqueurs, Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.