Ésaïe 65:12

12 Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j'ai appelé, et vous n'avez point répondu, J'ai parlé, et vous n'avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.

Ésaïe 65:12 Meaning and Commentary

Isaiah 65:12

Therefore will I number you to the sword
There is an elegancy in the expression, alluding to Meni, that number, they furnished a drink offering for, or trusted in; and since they did, God would number them, or appoint a number of them to the sword; or suffer them to be slain in great numbers, even from one end of their land to another, ( Jeremiah 12:12 ) , they should be numbered and told out, or care taken that none of them should escape the sword of the Romans, or not be taken by them: and ye shall all bow down to the slaughter;
be obliged to submit to the conqueror, and lay down their necks to be sacrificed by him: because, when I called, ye did not answer; when I spoke, ye did not
hear;
when Christ called unto them personally, to come and hear him, they turned a deaf ear to this charmer, charming so wisely, and would not attend upon his ministry, ( Proverbs 1:24 ) ( Matthew 23:37 ) , and when he called to them in the ministry of his apostles, they rejected him and his word with contempt; they put it away from them, contradicting and blaspheming it, ( Acts 13:45 Acts 13:46 ) . The Targum is,

``because I sent my prophets, and ye turned not; they prophesied, and ye did not receive them:''
but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted
not;
adhered to the traditions of the elders, and taught for doctrines the commandments of men; and which they chose and preferred to the word of God, and the Gospel of Christ; and these were things the Lord delighted not in, yea, abhorred; and their embracing and cleaving to them were evil in his sight; see ( Matthew 15:3-9 ) .

Ésaïe 65:12 In-Context

10 Le Saron servira de pâturage au menu bétail, Et la vallée d'Acor servira de gîte au gros bétail, Pour mon peuple qui m'aura cherché.
11 Mais vous, qui abandonnez l'Eternel, Qui oubliez ma montagne sainte, Qui dressez une table pour Gad, Et remplissez une coupe pour Meni,
12 Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j'ai appelé, et vous n'avez point répondu, J'ai parlé, et vous n'avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.
13 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;
14 Voici, mes serviteurs chanteront dans la joie de leur coeur; Mais vous, vous crierez dans la douleur de votre âme, Et vous vous lamenterez dans l'abattement de votre esprit.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.