Esdras 6:12

12 Que le Dieu qui fait résider en ce lieu son nom renverse tout roi et tout peuple qui étendraient la main pour transgresser ma parole, pour détruire cette maison de Dieu à Jérusalem! Moi, Darius, j'ai donné cet ordre. Qu'il soit ponctuellement exécuté.

Esdras 6:12 Meaning and Commentary

Ezra 6:12

And the God that hath caused his name to dwell there
Whose name is not only called upon there, and that called by his name; but who grants his presence, and causes his Shechinah, or divine Majesty, to dwell there, as in Solomon's temple, which Darius had some knowledge of:

destroy all kings and people;
let them be who they will, high or low:

that shall put to their hand to alter and to destroy this house of God,
which is at Jerusalem;
this he said to deter from hindering the building of it now, and from attempting to destroy it hereafter:

I Darius have made a decree, let it be done with speed;
be carried immediately into execution, especially with respect to the disbursement for the building of the temple, and for the sacrifices of it.

Esdras 6:12 In-Context

10 afin qu'ils offrent des sacrifices de bonne odeur au Dieu des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils.
11 Et voici l'ordre que je donne touchant quiconque transgressera cette parole: on arrachera de sa maison une pièce de bois, on la dressera pour qu'il y soit attaché, et l'on fera de sa maison un tas d'immondices.
12 Que le Dieu qui fait résider en ce lieu son nom renverse tout roi et tout peuple qui étendraient la main pour transgresser ma parole, pour détruire cette maison de Dieu à Jérusalem! Moi, Darius, j'ai donné cet ordre. Qu'il soit ponctuellement exécuté.
13 Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar-Boznaï, et leurs collègues, se conformèrent ponctuellement à cet ordre que leur envoya le roi Darius.
14 Et les anciens des Juifs bâtirent avec succès, selon les prophéties d'Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d'Iddo; ils bâtirent et achevèrent, d'après l'ordre du Dieu d'Israël, et d'après l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxès, roi de Perse.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.