Exode 10:3

3 Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux: Jusqu'à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.

Exode 10:3 Meaning and Commentary

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came in unto Pharaoh
As the Lord commanded them, for what is before said to Moses was designed for Aaron also, his prophet and spokesman:

and said unto him, thus saith the Lord God of the Hebrews;
as the ambassadors of the God of Israel, and in his name said:

how long wilt thou refuse to humble thyself before me?
to acknowledge his offence, lie low before God, and be subject to his will; he had humbled himself for a moment, but then this did not continue; what God expected of him, and complains of the want of, was such a continued humiliation before him, and such a subjection to him, as would issue in complying with what he had so often demanded of him, and is as follows:

let my people go, that they may serve me;
see ( Exodus 9:1 Exodus 9:13 ) .

Exode 10:3 In-Context

1 L'Eternel dit à Moïse: Va vers Pharaon, car j'ai endurci son coeur et le coeur de ses serviteurs, pour faire éclater mes signes au milieu d'eux.
2 C'est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j'ai traité les Egyptiens, et quels signes j'ai fait éclater au milieu d'eux. Et vous saurez que je suis l'Eternel.
3 Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux: Jusqu'à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
4 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'étendue de ton pays.
5 Elles couvriront la surface de la terre, et l'on ne pourra plus voir la terre; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé, ce que vous a laissé la grêle, elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.