Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Exode 14:24

Listen to Exode 14:24
24 A la veille du matin, l'Eternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda le camp des Egyptiens, et mit en désordre le camp des Egyptiens.

Exode 14:24 Meaning and Commentary

Exodus 14:24

And it came to pass, that in the morning watch
The Romans divided the night into four watches, so the Hebrews; though some say into three only. The first began at six o'clock, and lasted till nine, the second was from thence to twelve, the third from thence to three in the morning, and the last from three to six, which is here called the morning watch; so that this was some time between three and six o'clock in the morning:

the Lord looked unto the host of the Egyptians, through the pillar of
fire and of the cloud;
the Angel of the Lord, and who was Jehovah himself, who was in it, he looked to the army of the Egyptians; not to know whereabout they were, he being the omniscient God; nor in a friendly manner, but as an enemy, with indignation and wrath. The Targum of Jonathan is,

``he looked through the pillar of fire, to cast upon them coals of fire, and through the pillar of cloud, to cast upon them hailstones.''

The Jerusalem Targum is,

``pitch, fire, and hailstones;''

and Josephus F17 speaks of storms and tempests, of thunder and lightning, and of thunderbolts out of the clouds; and Artapanus F18 of fire or lightning flashing out against them, by which many perished. Perhaps the psalmist may have reference to this in ( Psalms 106:10-15 )

and troubled the host of the Egyptians;
the thunder and lightning no doubt frightened the horses, so that they broke their ranks, and horsemen and chariots might run foul on one another, and the hailstones scatter and destroy many; however, the whole must be terrible and distressing to them, especially it being in the night season.


FOOTNOTES:

F17 Ut supra. (Antiqu. l. 2. c. 16. sect. 2.)
F18 Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. l. 9. c. 27. p. 436.)
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Exode 14:24 In-Context

22 Les enfants d'Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.
23 Les Egyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers, entrèrent après eux au milieu de la mer.
24 A la veille du matin, l'Eternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda le camp des Egyptiens, et mit en désordre le camp des Egyptiens.
25 Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. Les Egyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l'Eternel combat pour lui contre les Egyptiens.
26 L'Eternel dit à Moïse: Etends ta main sur la mer; et les eaux reviendront sur les Egyptiens, sur leurs chars et sur leurs cavaliers.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in