Exode 28:14

14 et deux chaînettes d'or pur, que tu tresseras en forme de cordons; et tu fixeras aux montures les chaînettes ainsi tressées.

Exode 28:14 Meaning and Commentary

Exodus 28:14

And two chains of pure gold at the ends
The use of which was to hang the breast plate on, after described; one end of them was fastened to rings on the ouches in the shoulder pieces, and the other end to rings on the breastplate, and thus it hung:

of wreathen work shall thou make them;
these chains were not made after the manner of circles or ringlets coupled together, as chains usually are, but of golden wires twisted together as a rope is twisted

and fasten the wreathen chains to the ouches;
to the ouches on the shoulder pieces of the ephod, in which the onyx stones were set, very probably to rings that were in these ouches.

Exode 28:14 In-Context

12 Tu mettras les deux pierres sur les épaulettes de l'éphod, en souvenir des fils d'Israël; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux épaules.
13 Tu feras des montures d'or,
14 et deux chaînettes d'or pur, que tu tresseras en forme de cordons; et tu fixeras aux montures les chaînettes ainsi tressées.
15 Tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé; tu le feras du même travail que l'éphod, tu le feras d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.
16 Il sera carré et double; sa longueur sera d'un empan, et sa largeur d'un empan.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.