Exode 30:33

33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple.

Exode 30:33 Meaning and Commentary

Exodus 30:33

Whosoever compoundeth any like it
For his own use, or for any other than what God appointed it for: or

whosoever putteth any of it upon a stranger;
meaning not a Gentile, an alien from the commonwealth of israel; though Japhet interprets it of such a stranger who was not of the children of Israel; this Aben Ezra says is not right, but he says it means one that is not of the seed of Aaron; and so the Targum of Jonathan,

``upon a profane person (or a common person, a laic) that is not of the sons of Aaron:''

though the kings of Israel seem to be an exception to this, which might be by a special order from the Lord; yet it is a question whether it was with this, or with common oil, that they were anointed: indeed, the oil with which Solomon was anointed was taken out of the tabernacle, ( 1 Kings 1:39 )

shall even be cut off from his people;
either by death, by the immediate hand of God inflicting some disease upon him, or by excommunication from the congregation of Israel, or by not favouring him with any posterity, to keep up his name in the nation.

Exode 30:33 In-Context

31 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Ce sera pour moi l'huile de l'onction sainte, parmi vos descendants.
32 On n'en répandra point sur le corps d'un homme, et vous n'en ferez point de semblable, dans les mêmes proportions; elle est sainte, et vous la regarderez comme sainte.
33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple.
34 L'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales.
35 Tu feras avec cela un parfum composé selon l'art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.