Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Exode 5:16

Listen to Exode 5:16
16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l'on nous dit: Faites des briques! Et voici, tes serviteurs sont battus, comme si ton peuple était coupable.

Exode 5:16 Meaning and Commentary

Exodus 5:16

There is no straw given unto thy servants
As used to be, which they supposed Pharaoh knew nothing of, and by which it appears that the order given by Pharaoh, ( Exodus 5:6 Exodus 5:7 ) was not given in the hearing of the officers, only to the taskmasters, and by them to be made known to the officers, though indeed both are there mentioned, and both represent this to the people, ( Exodus 5:10 )

and they say to us, make brick,
though they had no straw to make or burn it with:

and, behold, thy servants are beaten;
because the same number of bricks is not made as heretofore, but the fault is in thine own people; the taskmasters, who sent the people abroad to get straw or stubble themselves, and therefore could not make the same bricks as before; or "thy people sin" F14, the guilt is theirs: or by thy people are meant the Israelites, whom they call Pharaoh's people to gain favour with him; and then the sense is, either "sin" is imputed "to thy people" {o}, the blame is laid upon them, or punishment is inflicted on them without cause, sin being often put for punishment; they are wrongfully charged with a fault, and wrongfully punished.


FOOTNOTES:

F14 (Kme tajxw) "et peccat populus tuns", Montanus, Drusius, Cartwright.
F15 So Vatablus, Piscator, and some in Munster, Pagninus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Exode 5:16 In-Context

14 On battit mĂȘme les commissaires des enfants d'IsraĂ«l, Ă©tablis sur eux par les inspecteurs de Pharaon: Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas achevĂ© hier et aujourd'hui, comme auparavant, la quantitĂ© de briques qui vous avait Ă©tĂ© fixĂ©e?
15 Les commissaires des enfants d'Israël allÚrent se plaindre à Pharaon, et lui dirent: Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs?
16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l'on nous dit: Faites des briques! Et voici, tes serviteurs sont battus, comme si ton peuple était coupable.
17 Pharaon rĂ©pondit: Vous ĂȘtes des paresseux, des paresseux! VoilĂ  pourquoi vous dites: Allons offrir des sacrifices Ă  l'Eternel!
18 Maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la mĂȘme quantitĂ© de briques.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in