Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 48:8

Listen to Ezekiel 48:8
8 Sur la frontière de Juda, de l'orient à l'occident, sera la portion que vous prélèverez, large de vingt-cinq mille cannes et longue comme l'une des parts de l'orient à l'occident; et le sanctuaire sera au milieu.

Ezekiel 48:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 48:8

And by the border of Judah, from the east side unto the west
side, shall be the offering
Or the oblation of a holy portion of the land unto the Lord before made mention of, ( Ezekiel 45:1 ) this was close by the tribe of Judah, and in the same direction with that and the rest of the tribes, proceeding in length from east to west: this takes in the whole allotted to the sanctuary, the priests, the Levites, the city, and the prince; each of which are taken notice of in the following verses: which they shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth;
from north to south; which makes, as the Jews F21 say, seventy five miles; some make it seventy seven, and others more: and in length as one of the other parts, from the east side unto the
west side;
that is, equal to one of the portions allotted to anyone of the tribes, which were alike: what this measure was is not said, but was the same with the breadth; since the whole oblation was five and twenty thousand by five and twenty thousand, ( Ezekiel 48:20 ) : and the sanctuary shall be in the midst thereof;
of the holy portion of land; see ( Ezekiel 45:3 ) , not in the tribe of Judah or Benjamin; nor in the city of Jerusalem, as before; but many miles from thence.


FOOTNOTES:

F21 Jarchi & Kimchi in loc. e Siphri; so Lipman. Tzurath Beth Hamikdash, fol. 1. 1.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezekiel 48:8 In-Context

6 Sur la limite d'Ephraïm, de l'orient à l'occident: Ruben, une tribu.
7 Sur la limite de Ruben, de l'orient à l'occident: Juda, une tribu.
8 Sur la frontière de Juda, de l'orient à l'occident, sera la portion que vous prélèverez, large de vingt-cinq mille cannes et longue comme l'une des parts de l'orient à l'occident; et le sanctuaire sera au milieu.
9 La portion que vous prélèverez pour l'Eternel aura vingt-cinq mille cannes de longueur et dix mille de largeur.
10 C'est aux sacrificateurs qu'appartiendra cette portion sainte: vingt-cinq mille cannes au septentrion, dix mille en largeur à l'occident, dix mille en largeur à l'orient, et vingt-cinq mille en longueur au midi; et le sanctuaire de l'Eternel sera au milieu.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in