Genèse 18:1

1 L'Eternel lui apparut parmi les chênes de Mamré, comme il était assis à l'entrée de sa tente, pendant la chaleur du jour.

Genèse 18:1 Meaning and Commentary

Genesis 18:1

And the Lord appeared unto him in the plains of Mamre
That is, to Abraham; and very likely this appearance of God was quickly after the affair of the circumcision, to show his approbation of his ready obedience to his command; and at this time he was in the plains, or at the oaks of Mamre, the oaken grove there, as has been observed on ( Genesis 13:18 ) ; and which seems to be the best rendering of the words, since in ( Genesis 18:4 Genesis 18:8 ) ; mention is made of a tree to sit and stand under; and Abraham might choose this place for his habitation, because of the shadiness of it, in those hot countries:

and he sat in the tent door, in the heat of the day;
partly to cool and refresh himself, and partly to observe if any passengers passed by, to invite them in; this being a time of day when such needed refreshment, and it was proper for them to lie by a while, and not proceed on their journey until it was cooler: or rather to or "near" the tent door, as Noldius F7, or before it, without or under the shade of the tree, after mentioned.


FOOTNOTES:

F7 Ebr. Concord. Part. p. 13.

Genèse 18:1 In-Context

1 L'Eternel lui apparut parmi les chênes de Mamré, comme il était assis à l'entrée de sa tente, pendant la chaleur du jour.
2 Il leva les yeux, et regarda: et voici, trois hommes étaient debout près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d'eux, depuis l'entrée de sa tente, et se prosterna en terre.
3 Et il dit: Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point, je te prie, loin de ton serviteur.
4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau, pour vous laver les pieds; et reposez-vous sous cet arbre.
5 J'irai prendre un morceau de pain, pour fortifier votre coeur; après quoi, vous continuerez votre route; car c'est pour cela que vous passez près de votre serviteur. Ils répondirent: Fais comme tu l'as dit.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.