Genèse 28:8

8 Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.

Genèse 28:8 Meaning and Commentary

Genesis 28:8

And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac
his father.
] Who he perceived was displeased with the daughters of Canaan, or that they were "evil in [his] eyes" F9, offensive to him, and disapproved of by him, because of their ill manners: Rebekah is not mentioned, whose displeasure he cared not for.


FOOTNOTES:

F9 (ynyeb twer) "malae in oculis", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Schmidt.

Genèse 28:8 In-Context

6 Esaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et qu'il l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu'en le bénissant il lui avait donné cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.
7 Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère, et qu'il était parti pour Paddan-Aram.
8 Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.
9 Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.
10 Jacob partit de Beer-Schéba, et s'en alla à Charan.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.