Jacques 2:26

26 Comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.

Jacques 2:26 Meaning and Commentary

James 2:26

For as the body without the spirit is dead
This simile is made use of to illustrate what the apostle had asserted in ( James 2:17 James 2:20 ) that as a body, when the spirit or soul is departed from it, or the breath is gone out of it, is dead, and without motion, and useless; which the Jews F4 express in like manner, (xwr alb Pwg rgp) , "the body without the spirit", or "breath, is a carcass".

So faith without works is dead also:
a vain thing, useless and unprofitable, can neither justify, nor save, nor prove that a man is justified, or will be saved.


FOOTNOTES:

F4 Ohel. Moed, fol. 15. 1.

Jacques 2:26 In-Context

24 Vous voyez que l'homme est justifié par les oeuvres, et non par la foi seulement.
25 Rahab la prostituée ne fut-elle pas également justifiée par les oeuvres, lorsqu'elle reçut les messagers et qu'elle les fit partir par un autre chemin?
26 Comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.

Related Articles

The Louis Segond 1910 is in the public domain.