Jean 11:48

48 Si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.

Images for Jean 11:48

Jean 11:48 Meaning and Commentary

John 11:48

If we let him thus alone
Going about from place to place, teaching the people, and doing such miracles:

all men will believe on him;
the whole nation will receive him as the Messiah, and proclaim him their king, and yield a cheerful obedience to all his commands:

the Romans will come;
against us, with their powerful armies; interpreting the setting him up as Messiah, to be an instance of rebellion against Caesar, and his government:

and take away both our place and nation;
that is, will destroy the temple, their holy place, the place of their religion and worship; and their city, the place of their habitation, and lay waste their country; and take away from them that little share of power and government they had, and strip them both of their civil and religious privileges: the Persic version renders it, "they will take away our place, and make a decree against our religion".

Jean 11:48 In-Context

46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.
47 Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: Que ferons-nous? Car cet homme fait beaucoup de miracles.
48 Si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.
49 L'un d'eux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là, leur dit: Vous n'y entendez rien;
50 vous ne réfléchissez pas qu'il est dans votre intérêt qu'un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne périsse pas.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.