Jérémie 12:11

11 Ils le réduisent en un désert; Il est en deuil, il est désolé devant moi. Tout le pays est ravagé, Car nul n'y prend garde.

Jérémie 12:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 12:11

They have made it desolate
Which is repeated to denote the certainty of it; astonishment at it, and that it might be observed: and being desolate it mourneth unto me;
not the inhabitants of it for their sins, the cause of this desolation; but the land itself, because of the calamities upon it; it crying to God, in its way, for a restoration to its former beauty and glory. The whole land is made desolate;
it was not only the case of Jerusalem, and the parts adjacent, but even of the whole land of Judea: because no man layeth it to heart,
took any notice of the judgment threatened, foretold by the prophets; nor repented of their sins, for which they were threatened with such a desolation; nor even were properly affected with the destruction itself; the earth seemed more sensible of it than they were; this expresses the great stupidity of this people.

Jérémie 12:11 In-Context

9 Mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; Aussi les oiseaux de proie viendront de tous côtés contre lui. Allez, rassemblez tous les animaux des champs, Faites-les venir pour qu'ils le dévorent!
10 Des bergers nombreux ravagent ma vigne, Ils foulent mon champ; Ils réduisent le champ de mes délices En un désert, en une solitude.
11 Ils le réduisent en un désert; Il est en deuil, il est désolé devant moi. Tout le pays est ravagé, Car nul n'y prend garde.
12 Sur tous les lieux élevés du désert arrivent les dévastateurs, Car le glaive de l'Eternel dévore le pays d'un bout à l'autre; Il n'y a de paix pour aucun homme.
13 Ils ont semé du froment, et ils moissonnent des épines, Ils se sont fatigués sans profit. Ayez honte de ce que vous récoltez, Par suite de la colère ardente de l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.