Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jérémie 22:26

Listen to Jérémie 22:26
26 Je te jetterai, toi et ta mĂšre qui t'a enfantĂ©, Dans un autre pays oĂč vous n'ĂȘtes pas nĂ©s, Et lĂ  vous mourrez;

Jérémie 22:26 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:26

And I will cast thee out
Out of his palace, out of the city of Jerusalem, and out of the land of Judea: and thy mother that bare thee;
who very probably was a bad woman, and had brought up her son in an evil way, and had led him on and encouraged him in it, by her own example, and had been a partner with him in his sins: her name was Nehushta, a daughter of Elnathan of Jerusalem; and as it was here predicted of her, so it was accomplished, ( 2 Kings 24:8 2 Kings 24:15 ) ; it is very likely Jeconiah had no children before the captivity, since no mention is made of them, only of his mother that was cast out with him: into another country, where ye were not born;
the land of Chaldea, which was not the native place neither of him nor his mother; being both, as it seems probable, horn in Jerusalem, or however in Judea: and there shall ye die;
both he and his mother; and so the Arabic version expresses it, "and there shall ye both die"; as no doubt they did, though we have no particular account of their death; as for Jeconiah, he lived a long time in captivity; it was in the "thirty seventh" year of his captivity that Evilmerodach king of Babylon showed favour to him above all the captive kings that were with him, and continued it to his death; but how long after that was is not known; see ( Jeremiah 52:31-34 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jérémie 22:26 In-Context

24 Je suis vivant! dit l'Eternel, Quand Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, serait Un anneau Ă  ma main droite, Je t'arracherais de lĂ .
25 Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens.
26 Je te jetterai, toi et ta mĂšre qui t'a enfantĂ©, Dans un autre pays oĂč vous n'ĂȘtes pas nĂ©s, Et lĂ  vous mourrez;
27 Mais dans le pays oĂč ils auront le dĂ©sir de retourner, Ils ne retourneront pas.
28 Est-il donc un vase méprisé, brisé, ce Jeconia? Est-il un objet auquel on n'attache aucun prix? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas? -
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in