Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jérémie 23:12

Listen to Jérémie 23:12
12 C'est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux, Ils seront poussés et ils tomberont; Car je ferai venir sur eux le malheur, L'année où je les châtierai, dit l'Eternel.

Jérémie 23:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:12

Wherefore their way shall be unto them as slippery [ways] in
the darkness
Their course of life may fitly be compared, and in the issue will prove to be like to a man's walking in a dark night without any lamp or lantern to light him, and in a slippery way, scarce able to stand upon his legs, and cannot see to pick his way, nor where to step next, which is very uncomfortable and dangerous; such are blind leaders of the blind, and both in danger of slipping and falling into a ditch, ( Matthew 15:14 ) ; they shall be driven on, and fall therein;
hurried on by Satan, and their own lusts, in their sinful ways to their ruin; or forced on into captivity and destruction; their enemies and the just judgments of God pursuing them, like a man pursued by others in a dark and slippery way; who cannot stand to feel his way, but is obliged to go on, though he can scarce keep upon his legs, and knows not where to set his foot next; see ( Psalms 35:6 ) ; for I will bring evil upon them:
the evil of punishment, which is from the Lord; as sword, famine, pestilence, or captivity: [even] the year of their visitation, saith the Lord:
the precise and exact time appointed by the Lord to visit them in a way of judgment for their iniquities; which was a set time that would certainly come, and they could not escape; and which may not only respect the time of the Babylonish captivity, but the destruction of the Jews by the Romans, which was the time of their visitation, ( Luke 19:44 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jérémie 23:12 In-Context

10 Car le pays est rempli d'adultères; Le pays est en deuil à cause de la malédiction; Les plaines du désert sont desséchées. Ils courent au mal, Ils n'ont de la force que pour l'iniquité.
11 Prophètes et sacrificateurs sont corrompus; Même dans ma maison j'ai trouvé leur méchanceté, Dit l'Eternel.
12 C'est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux, Ils seront poussés et ils tomberont; Car je ferai venir sur eux le malheur, L'année où je les châtierai, dit l'Eternel.
13 Dans les prophètes de Samarie j'ai vu de l'extravagance; Ils ont prophétisé par Baal, Ils ont égaré mon peuple d'Israël.
14 Mais dans les prophètes de Jérusalem j'ai vu des choses horribles; Ils sont adultères, ils marchent dans le mensonge; Ils fortifient les mains des méchants, Afin qu'aucun ne revienne de sa méchanceté; Ils sont tous à mes yeux comme Sodome, Et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in