Jérémie 26:6

6 alors je traiterai cette maison comme Silo, et je ferai de cette ville un objet de malédiction pour toutes les nations de la terre.

Jérémie 26:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:6

Then will I make this house like Shiloh
Where the ark was until it was taken by the Philistines; and then the Lord forsook his tabernacle there, ( Psalms 78:60 ) ; and so he threatens to do the like to the temple at Jerusalem, should they continue in their disobedience to him; (See Gill on Jeremiah 7:12) and (See Gill on Jeremiah 7:14); and will make this city a curse to all the nations of the earth;
that is, the city of Jerusalem, which should be taken up, and used proverbially in all countries; who, when they would curse anyone, should say, the Lord make thee as Jerusalem, or do unto thee as he has done to Jerusalem.

Jérémie 26:6 In-Context

4 Tu leur diras: Ainsi parle l'Eternel: Si vous ne m'écoutez pas quand je vous ordonne de suivre ma loi que j'ai mise devant vous,
5 d'écouter les paroles de mes serviteurs, les prophètes, que je vous envoie, que je vous ai envoyés dès le matin, et que vous n'avez pas écoutés,
6 alors je traiterai cette maison comme Silo, et je ferai de cette ville un objet de malédiction pour toutes les nations de la terre.
7 Les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, entendirent Jérémie prononcer ces paroles dans la maison de l'Eternel.
8 Et comme Jérémie achevait de dire tout ce que l'Eternel lui avait ordonné de dire à tout le peuple, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, se saisirent de lui, en disant: Tu mourras!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.