Jérémie 28:3

3 Encore deux années, et je fais revenir dans ce lieu tous les ustensiles de la maison de l'Eternel, que Nebucadnetsar, roi de Babylone, a enlevés de ce lieu, et qu'il a emportés à Babylone.

Jérémie 28:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 28:3

Within two full years
Or, "within two years of days" F15; when they are up to a day. The Targum is,

``at the end of two years;''
what the false prophets before had said would be done in a very little time; this fixes the precise time of doing it; a very short time, in comparison of the seventy years that Jeremiah had spoken of, ( Jeremiah 25:11 Jeremiah 25:12 ) ; will I bring again into this place all the vessels of the Lord's
house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place;
the temple, where he now was; namely, all such vessels as before this time had been taken by him, both in Jehoiakim's reign, and at the captivity of Jeconiah: and carried them to Babylon;
where they still remained, and according to Jeremiah still would; and were so far from being brought back in a short time, that what were left would be carried thither also, ( Jeremiah 27:19-21 ) .
FOOTNOTES:

F15 (Mymy Mytnv dweb) "in adhuc duobis anois dierum", Montanus; "intra adhuc biennium dierum", Schmidt; "intra biennum dierum", Cocceius.

Jérémie 28:3 In-Context

1 Dans la même année, au commencement du règne de Sédécias, roi de Juda, le cinquième mois de la quatrième année, Hanania, fils d'Azzur, prophète, de Gabaon, me dit dans la maison de l'Eternel, en présence des sacrificateurs et de tout le peuple:
2 Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Je brise le joug du roi de Babylone!
3 Encore deux années, et je fais revenir dans ce lieu tous les ustensiles de la maison de l'Eternel, que Nebucadnetsar, roi de Babylone, a enlevés de ce lieu, et qu'il a emportés à Babylone.
4 Et je ferai revenir dans ce lieu, dit l'Eternel, Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les captifs de Juda, qui sont allés à Babylone; car je briserai le joug du roi de Babylone.
5 Jérémie, le prophète, répondit à Hanania, le prophète, en présence des sacrificateurs et de tout le peuple qui se tenaient dans la maison de l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.