Jérémie 52:28

28 Voici le peuple que Nebucadnetsar emmena en captivité: la septième année, trois mille vingt-trois Juifs;

Jérémie 52:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:28

This [is] the people whom Nebuchadnezzar carried away captive
in the seventh year
That is, of his reign: in ( 2 Kings 24:12 ) ; it is said to be in the eighth year of his reign; it being at the latter end of the seventh, and the beginning of the eighth, as Kimchi observes; this was the captivity of Jeconiah: the number of the captives then were three thousand Jews, and three and twenty;
but in ( 2 Kings 24:14 ) ; they are said to be ten thousand; which may be reconciled thus, there were three thousand twenty and three of the tribe of Judah, here called Jews; and the rest were of the tribe of Benjamin, and of the ten tribes that were mixed among them; see ( 2 Kings 24:16 ) .

Jérémie 52:28 In-Context

26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.
27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays.
28 Voici le peuple que Nebucadnetsar emmena en captivité: la septième année, trois mille vingt-trois Juifs;
29 la dix-huitième année de Nebucadnetsar, il emmena de Jérusalem huit cent trente-deux personnes;
30 la vingt-troisième année de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs; en tout quatre mille six cents personnes.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.