Jérémie 52:3

3 Et cela arriva à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.

Jérémie 52:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:3

For through the anger of the Lord it came to pass in Jerusalem
and Judah
Or, "besides the anger of the Lord [that] was in", or "against Jerusalem and Judah" F14; for their many sins and transgressions committed against him: till he had cast them out from his presence;
out of the land of Judea; out of Jerusalem, and the temple, where were the symbols of his presence; so the Targum,

``till he removed them from the land of the house of his Shechinah;''
or majesty: that Zedekiah rebelled against the king of Babylon:
acted a very perfidious part, and broke a solemn covenant made with him by an oath, which was highly displeasing to God, and resented by him; the oath being made in his name, and by one that professed to worship him: this was an additional sin to those of the inhabitants of Judah and Jerusalem, which provoked the Lord to anger. According to our version the sense is, that because of the anger of the Lord for the sins of the Jews, God suffered Zedekiah to rebel against the king of Babylon, that so he might be provoked to come against them, and take vengeance on them; or for his former sins he suffered him to fall into this, to his own and his people's ruin.
FOOTNOTES:

F14 (hwhy Pa le yk) "nam praeter iram Jehovae, quae fuit contra Hierosolymam", Schmidt.

Jérémie 52:3 In-Context

1 Sédécias avait vingt et un ans lorsqu'il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.
2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avait fait Jojakim.
3 Et cela arriva à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.
4 La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar, roi de Babylone, vint avec toute son armée contre Jérusalem; ils campèrent devant elle, et élevèrent des retranchements tout autour.
5 La ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi Sédécias.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.