Josué 2:11

11 Nous l'avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont abattus à votre aspect; car c'est l'Eternel, votre Dieu, qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre.

Josué 2:11 Meaning and Commentary

Joshua 2:11

And as soon as we had heard [these things], our hearts did
melt
Particularly what were done to the two kings of the Amorites, who, and their people, were utterly destroyed, their goods made a prey of, and their countries seized upon and possessed:

neither did there remain any more courage in any man, because of you;
they looked dejected in their countenances, had no heart to go about any business, trembled at the shaking of a leaf, or at the least rumour and report made that the Israelites were coming on and were at hand; they had no spirit to prepare to go out and meet them, or to defend themselves:

for the Lord your God, he [is] God in heaven above, and in earth
beneath;
the Maker and Possessor of both; is the Governor of the whole universe, and does what he pleases in it; and disposes of all countries, persons, and things, as he thinks fit: this is a proof of her knowledge of the true God, and faith in him, and shows her to be a believer, and hence she is reckoned in the catalogue of believers, ( Hebrews 11:31 ) ; and her faith is proved to be of the right kind by the works she did, ( James 2:25 ) .

Josué 2:11 In-Context

9 et leur dit: L'Eternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.
10 Car nous avons appris comment, à votre sortie d'Egypte, l'Eternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit.
11 Nous l'avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont abattus à votre aspect; car c'est l'Eternel, votre Dieu, qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre.
12 Et maintenant, je vous prie, jurez-moi par l'Eternel que vous aurez pour la maison de mon père la même bonté que j'ai eue pour vous. Donnez-moi l'assurance
13 que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes soeurs, et tous ceux qui leur appartiennent, et que vous nous sauverez de la mort.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.