Josué 20:4

Listen to Josué 20:4
4 Le meurtrier s'enfuira vers l'une de ces villes, s'arrĂȘtera Ă  l'entrĂ©e de la porte de la ville, et exposera son cas aux anciens de cette ville; ils le recueilleront auprĂšs d'eux dans la ville, et lui donneront une demeure, afin qu'il habite avec eux.

Josué 20:4 Meaning and Commentary

Joshua 20:4

And when he that doth flee unto one of those cities
Any one of them, that was nearest to him:

shall stand at the entering of the gate of the city;
for he might not rush in without leave:

and shall declare his cause in the ears of the elders of that city;
lay before them the whole matter, how that he had killed a person unawares, by what means it came about, and that it was merely through error, without any malicious design, and was a mere accident:

they shall take him into the city unto them;
directly, lest the avenger of blood should come and seize on him, and kill him; and they were to take him into the city, not only to prevent that, but to examine him still more closely about the matter, and get further satisfaction; and being satisfied, were to continue him in it:

and give him a place, that he might dwell among them;
until his death, or the death of the high priest, if that was first. Kimchi observes from their Rabbins, the he was not to hire a house all the time of his dwelling there, but was to have one freely, because it is said, "and give him"

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 20:4 In-Context

2 Parle aux enfants d'Israël, et dis: Etablissez-vous, comme je vous l'ai ordonné par Moïse, des villes de refuge,
3 oĂč pourra s'enfuir le meurtrier qui aura tuĂ© quelqu'un involontairement, sans intention; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du sang.
4 Le meurtrier s'enfuira vers l'une de ces villes, s'arrĂȘtera Ă  l'entrĂ©e de la porte de la ville, et exposera son cas aux anciens de cette ville; ils le recueilleront auprĂšs d'eux dans la ville, et lui donneront une demeure, afin qu'il habite avec eux.
5 Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains; car c'est sans le vouloir qu'il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant son ennemi.
6 Il restera dans cette ville jusqu'Ă  ce qu'il ait comparu devant l'assemblĂ©e pour ĂȘtre jugĂ©, jusqu'Ă  la mort du souverain sacrificateur alors en fonctions. A cette Ă©poque, le meurtrier s'en retournera et rentrera dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d'oĂč il s'Ă©tait enfui.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.