Josué 6:6

6 Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel.

Josué 6:6 Meaning and Commentary

Joshua 6:6

And Joshua the son of Nun called the priests
Not the Levites and Kohathites, whose business it was in common to bear the ark, but upon this occasion the priests; not all of them, but as many as were sufficient for the purpose:

and said unto them, take up the ark of the covenant;
by putting the staves into the rings of it, and so carry it, ( Exodus 25:14 ) ; see ( Numbers 7:9 ) ;

and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark
of the Lord: (See Gill on Joshua 6:4).

Josué 6:6 In-Context

4 Sept sacrificateurs porteront devant l'arche sept trompettes retentissantes; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville; et les sacrificateurs sonneront des trompettes.
5 Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s'écroulera, et le peuple montera, chacun devant soi.
6 Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel.
7 Et il dit au peuple: Marchez, faites le tour de la ville, et que les hommes armés passent devant l'arche de l'Eternel.
8 Lorsque Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant l'Eternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. L'arche de l'alliance de l'Eternel allait derrière eux.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.