Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Lévitique 22:30

Listen to Lévitique 22:30
30 La victime sera mangée le jour même; vous n'en laisserez rien jusqu'au matin. Je suis l'Eternel.

Lévitique 22:30 Meaning and Commentary

Leviticus 22:30

On the same day it shall be eaten up
Which is the law concerning it; (See Gill on Leviticus 7:15): ye shall leave none of it till the morning;
of another day, as the Vulgate Latin version adds, and much less the fat of them, and the most holy things, as Ben Gersom observes, the one being to be burnt upon the altar, the other to be eaten by the priests I [am] the Lord;
who has made this law, and expect it will be observed.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lévitique 22:30 In-Context

28 Boeuf ou agneau, vous n'égorgerez pas un animal et son petit le même jour.
29 Quand vous offrirez à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces, vous ferez en sorte qu'il soit agréé.
30 La victime sera mangée le jour même; vous n'en laisserez rien jusqu'au matin. Je suis l'Eternel.
31 Vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel.
32 Vous ne profanerez point mon saint nom, afin que je sois sanctifié au milieu des enfants d'Israël. Je suis l'Eternel, qui vous sanctifie,
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in