Matthieu 19:11

11 Il leur répondit: Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné.

Matthieu 19:11 Meaning and Commentary

Matthew 19:11

But he said unto them
With respect to the inference or conclusion, the disciples formed from what he had asserted:

all men cannot receive this saying;
of their's, that it is not good to marry, but it is more proper and expedient to live a single life! every man, as the Syriac version renders it, is not (hl qpo) , "sufficient", or "fit", for this thing; everyone has not the gift of continency, and indeed very few; and therefore it is expedient for such to marry; for what the disciples said, though it might be true in part, yet not in the whole; and though the saying might be proper and pertinent enough to some persons, yet not to all, and indeed to none,

save they to whom it is given;
to receive such a saying, to live unmarried with content, having the gift of chastity; for this is not of nature, but of grace: it is the gift of God.

Matthieu 19:11 In-Context

9 Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.
10 Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l'homme à l'égard de la femme, il n'est pas avantageux de se marier.
11 Il leur répondit: Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné.
12 Car il y a des eunuques qui le sont dès le ventre de leur mère; il y en a qui le sont devenus par les hommes; et il y en a qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne.
13 Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.