Matthieu 20:10

10 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.

Matthieu 20:10 Meaning and Commentary

Matthew 20:10

But when the first came
Who were early hired into the vineyard; and design either the first saints that were in the world; or the Jews that first believed in Christ, either really or nominally; or such, who were called by grace in their early days:

they supposed,
or "hoped", as the Syriac version renders it,

that they should have received more;
than a penny, a greater reward: not that they could expect it on the foot of their agreement, or on account of their work; but because they observed, that they that came last into the vineyard, had as much as they agreed for; and therefore hoped, from the goodness of their Lord to them, that they should receive more:

and they likewise received every man a penny;
the selfsame privileges of the Gospel, and a title to the selfsame reward of free grace, the selfsame glory and happiness.

Matthieu 20:10 In-Context

8 Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en allant des derniers aux premiers.
9 Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier.
10 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.
11 En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison,
12 et dirent: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les traites à l'égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.