Nombres 30:5

5 mais si son père la désapprouve le jour où il en a connaissance, tous ses voeux et tous les engagements par lesquels elle se sera liée n'auront aucune valeur; et l'Eternel lui pardonnera, parce qu'elle a été désapprouvée de son père.

Nombres 30:5 Meaning and Commentary

Numbers 30:5

But if her father disallow her in the day that he heareth
Disapproves of her vow, and expresses his dislike of it, and declares it null and void; which, if done at all, is to be done on the same day he hears it, and not on another day, as Aben Ezra observes; not the day following, and much less on a third or fourth day and it might be done on a sabbath day F21:

not any of her vows, or of her bonds wherewith she bound her soul,
shall stand;
but become null and void, she being at the control of her father, and having nothing in her own power, and at her own disposal, to vow or consecrate, but wholly in the power and at the disposal of her father:

and the Lord shall forgive her;
the breach of her vow, it shall not be imputed to her as a sin:

because her father disallowed her;
so that it was no fault of hers that it was not fulfilled; though she might be blameworthy to make one, without previously obtaining his consent, and making it rashly without his previous knowledge, she not being at her own hands; and in this respect may be said to be forgiven by the Lord, which supposes some fault committed.


FOOTNOTES:

F21 Misn. Sabbat, c. 24. sect. 5.

Nombres 30:5 In-Context

3 Lorsqu'une femme, dans sa jeunesse et à la maison de son père, fera un voeu à l'Eternel et se liera par un engagement,
4 et que son père aura connaissance du voeu qu'elle a fait et de l'engagement par lequel elle s'est liée, -si son père garde le silence envers elle, tout voeu qu'elle aura fait sera valable, et tout engagement par lequel elle se sera liée sera valable;
5 mais si son père la désapprouve le jour où il en a connaissance, tous ses voeux et tous les engagements par lesquels elle se sera liée n'auront aucune valeur; et l'Eternel lui pardonnera, parce qu'elle a été désapprouvée de son père.
6 Lorsqu'elle sera mariée, après avoir fait des voeux, ou s'être liée par une parole échappée de ses lèvres,
7 et que son mari en aura connaissance, -s'il garde le silence envers elle le jour où il en a connaissance, ses voeux seront valables, et les engagements par lesquels elle se sera liée seront valables;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.