Nombres 34:5

5 depuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer.

Nombres 34:5 Meaning and Commentary

Numbers 34:5

And the border shall fetch a compass
Not go on in a straight line, but turn about:

from Azmon unto the river of Egypt;
the river Nile, as both the Targums of Jonathan and Jerusalem; but Aben Ezra seems to deny that that river is meant: and some think that Rhinocolura, which flows into the Mediterranean sea, is meant; or the "valley of Egypt", Casiotis, which divided Judea from Egypt, as follows:

and the goings out of it;
not of the river, but of the border:

shall be at the sea;
the above sea, called in the next verse the great sea; all the Targums render it to the west.

Nombres 34:5 In-Context

3 Le côté du midi commencera au désert de Tsin près d'Edom. Ainsi, votre limite méridionale partira de l'extrémité de la mer Salée, vers l'orient;
4 elle tournera au sud de la montée d'Akrabbim, passera par Tsin, et s'étendra jusqu'au midi de Kadès-Barnéa; elle continuera par Hatsar-Addar, et passera vers Atsmon;
5 depuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer.
6 Votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l'occident.
7 Voici quelle sera votre limite septentrionale: à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu'à la montagne de Hor;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.