Philippiens 4:8

8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées.

Images for Philippiens 4:8

Philippiens 4:8 Meaning and Commentary

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatsoever things are true
To close all with respect to the duties of Christianity incumbent on the professors of it, the apostle exhorts to a regard to everything that is true; that is agreeable to the Scriptures of truth, to the Gospel the word of truth, or to the law and light of nature; and whatever was really so, even among the very Heathens, in opposition to falsehood, lying, and hypocrisy whatsoever things [are] honest;
in the sight of men; or grave, or "venerable" in speech, in action or attire, in opposition to levity, frothiness, or foppery: whatsoever things [are] just;
between man and man, or with respect both to God and men; giving to God what belongs to him, and to man what is his due; studying to exercise a conscience void of offence to both, in opposition to all impiety, injustice, violence, and oppression: whatsoever things [are] pure;
or "chaste", in words and deeds, in opposition to all filthiness and foolish talking, to obscene words and actions. The Vulgate Latin and Arabic versions render it, "whatsoever things are holy"; which are agreeable to the holy nature, law, and will of God, and which tend to promote holiness of heart and life: whatsoever [are] lovely;
which are amiable in themselves, and to be found even among mere moral men, as in the young man whom Christ as man is said to love, ( Mark 10:21 ) ; and which serve to cultivate and increase love, friendship, and amity among men; and which things also are grateful to God and lovely in his sight, in opposition to all contention, strife, wrath, and hatred: whatsoever things [are] of good report;
are well spoken of, and tend to get and establish a good name, which is better than precious ointment, ( Ecclesiastes 7:1 ) ; for though a good name, credit, and reputation among men, are to be sacrificed for the sake of Christ when called for; yet care is to be taken to preserve them by doing things which may secure them, and cause professors of religion to be well reported of; and which beautiful in all, and absolutely necessary in some: if [there be] any virtue;
anywhere, among any persons whatever, in opposition to vice: and if [there be] any praise;
that is praiseworthy among men, and deserves commendation, even though in an unjust steward, ( Luke 16:8 ) , it should be regarded. The Vulgate Latin adds, "of discipline", without any authority from any copy. The Claromontane manuscript reads, "if any praise of knowledge": think on these things:
meditate upon them, revolve them in your minds, seriously consider them, and reason with yourselves about them, in order to put them into practice.

Philippiens 4:8 In-Context

6 Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.
7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus-Christ.
8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées.
9 Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous.
10 J'ai éprouvé une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l'expression de vos sentiments pour moi; vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.