Psaume 37:1

1 De David. Ne t'irrite pas contre les méchants, N'envie pas ceux qui font le mal.

Psaume 37:1 Meaning and Commentary

Psalms 37:1

Fret not thyself because of evildoers
The saints may be grieved at them and for them, because of their evil doings, and may be angry with them for them; yet are not to show any undue warmth, at least in an indecent way, by calling them opprobrious names; for the words may be rendered, "do not show thyself warm" or "angry" F9: in a sinful way; or fret not at their outward prosperity, as it is explained ( Psalms 37:7 ) . The Targum adds, "to be like them", which agrees with ( Psalms 37:8 ) ;

neither be thou envious against the workers of iniquity;
that is, at their present temporal happiness; see ( Psalms 73:3 ) . The Targum adds, as before, to be joined with them; which sense some parallel places seem to incline to, ( Proverbs 3:31 ) ( 23:17 ) .


FOOTNOTES:

F9 (rxtt) "ne accendaris ira", Junius & Tremellius; "ne exardescas", Gejerus, Michaelis.

Psaume 37:1 In-Context

1 De David. Ne t'irrite pas contre les méchants, N'envie pas ceux qui font le mal.
2 Car ils sont fauchés aussi vite que l'herbe, Et ils se flétrissent comme le gazon vert.
3 Confie-toi en l'Eternel, et pratique le bien; Aie le pays pour demeure et la fidélité pour pâture.
4 Fais de l'Eternel tes délices, Et il te donnera ce que ton coeur désire.
5 Recommande ton sort à l'Eternel, Mets en lui ta confiance, et il agira.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.