Psaume 50:9

9 Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.

Psaume 50:9 Meaning and Commentary

Psalms 50:9

I will take no bullock out of thy house
That is, will accept of none; such sacrifices being no more agreeable to the will of God, ( Hebrews 10:5 Hebrews 10:6 Hebrews 10:8 ) ; the "bullock" is mentioned, that being a principal creature used in sacrifice; as also the following,

[nor] he goats out of thy folds;
the reasons follow.

Psaume 50:9 In-Context

7 Ecoute, mon peuple! et je parlerai; Israël! et je t'avertirai. Je suis Dieu, ton Dieu.
8 Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; Tes holocaustes sont constamment devant moi.
9 Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.
10 Car tous les animaux des forêts sont à moi, Toutes les bêtes des montagnes par milliers;
11 Je connais tous les oiseaux des montagnes, Et tout ce qui se meut dans les champs m'appartient.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.