Psaume 55:23

23 Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.

Psaume 55:23 Meaning and Commentary

Psalms 55:23

But thou, O God, shall bring them down
Ahithophel and his accomplices in the conspiracy against David, Judas and the wicked Jews concerned in Christ's death; and did not believe in him;

into the pit of destruction,
or "corruption" F9; either the grave, where bodies being put corrupt and putrefy; or hell, where the wicked are punished with everlasting destruction; see ( Psalms 55:15 ) ;

bloody and deceitful men shall not live out half their days;
such as Ahithophel and Absalom, Judas, and the murderers of our Lord: or, "do not halve their days" F11; do not come up to the half of the ordinary term of man's life, which is threescore years and ten. The Jews say {l}, that all the years of Doeg were but thirty four, and of Ahithophel thirty three; and probably Judas might be about the same age. Or the sense is, that, generally speaking, such sort of men die in the prime of their days, and do not live half the time that, according to the course of nature, they might live; and which they promise themselves they should, and their friends hoped and expected they would:

but I will trust in thee;
the Lord, that he would hear and save him, support him under his burden, supply him with his grace, and every thing needful, and not suffer him to be moved; and that he should live to fill up the measure of his days, do the will and work of God, and then be received to glory.


FOOTNOTES:

F9 (txv) "corruptionis", Vatablus, Musculus, Junius & Tremellius, Piscator; so Ainsworth; approved by Gussetius, p. 850.
F11 (wuxy) "dividiabunt", V. L. Pagninus, Montanus
F12 T. Bab. Sanhedrin, fol. 69. 2. & 106. 2. & Gloss. in Pirke Abot, c. 5. s. 19.

Psaume 55:23 In-Context

21 Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur; Ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, Mais ce sont des épées nues.
22 Remets ton sort à l'Eternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.
23 Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.