Psaume 74:17

17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, Tu as établi l'été et l'hiver.

Psaume 74:17 Meaning and Commentary

Psalms 74:17

Thou hast set all the borders of the earth
Of the whole world, and each of the nations, as of the land of Canaan, so of others, ( Deuteronomy 32:8 ) , and even has fixed and settled the bounds of every man's habitation, ( Acts 17:26 ) ,

thou hast made summer and winter;
see ( Genesis 8:22 ) , which, taken literally, are great benefits to the world; and, figuratively understood, may represent the two dispensations of the law and Gospel; see ( Song of Solomon 2:11 Song of Solomon 2:12 ) , and the different frames of God's people when under temptations, and clouds, and darkness, and when they enjoy peace and comfort; and the different state of the church, when affected with affliction, persecution, false doctrine, deadness, and formality, which is now greatly the case; but there is a summer coming, when it will be otherwise; see ( Luke 21:30 Luke 21:31 ) .

Psaume 74:17 In-Context

15 Tu as fait jaillir des sources et des torrents. Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point.
16 A toi est le jour, à toi est la nuit; Tu as créé la lumière et le soleil.
17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, Tu as établi l'été et l'hiver.
18 Souviens-toi que l'ennemi outrage l'Eternel, Et qu'un peuple insensé méprise ton nom!
19 Ne livre pas aux bêtes l'âme de ta tourterelle, N'oublie pas à toujours la vie de tes malheureux!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.