The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 1:79
Compare Translations for Luke 1:79
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 1:78
NEXT
Luke 1:80
Holman Christian Standard Bible
79
to shine on those who live in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Read Luke (CSB)
English Standard Version
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (ESV)
King James Version
79
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Read Luke (KJV)
The Message Bible
79
Shining on those in the darkness, those sitting in the shadow of death, Then showing us the way, one foot at a time, down the path of peace.
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
79
TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace."
Read Luke (NAS)
New International Version
79
to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”
Read Luke (NIV)
New King James Version
79
To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, To guide our feet into the way of peace."
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace.”
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (NRS)
American Standard Version
79
To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
79
To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.
Read Luke (BBE)
Common English Bible
79
to give light to those who are sitting in darkness and in the shadow of death, to guide us on the path of peace."
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
79
to give light to those who are sitting in darkness and in the shadow of death, to guide us on the path of peace."
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
79
to shine on those in darkness, living in the shadow of death, and to guide our feet into the paths of peace."
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
79
to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.
Read Luke (DBY)
Good News Translation
79
and to shine from heaven on all those who live in the dark shadow of death, to guide our steps into the path of peace."
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
79
and to shine from heaven on all those who live in the dark shadow of death, to guide our steps into the path of peace."
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
79
He will give light to those who live in the dark and in death's shadow. He will guide us into the way of peace."
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
79
To shine on those who sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of shalom."
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
79
to give light to those that dwell in darkness and
in
the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
79
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
Read Luke (LEB)
New Century Version
79
It will shine on those who live in darkness, in the shadow of death. It will guide us into the path of peace."
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
79
It will shine on those living in darkness and in the shadow of death. It will guide our feet on the path of peace."
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
79
To enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
79
ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις, τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης.
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
79
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
79
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Read Luke (TMBA)
Tyndale
79
To geve light to the that sate in darcknes and in shadowe of deth and to gyde oure fete into the waye of peace.
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
79
inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam pacis
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
79
inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam pacis
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
79
To give light to them that sit in darkness and [in] the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
Read Luke (WBT)
World English Bible
79
To shine on those who sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace."
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
79
Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
Read Luke (WNT)
Wycliffe
79
To give light to them that sit in darknesses and in the shadow of death; to direct [to dress] our feet into the way of peace.
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
79
To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 1:78
NEXT
Luke 1:80
Luke 1:79 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS