The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 16:11
Compare Translations for Luke 16:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 16:10
NEXT
Luke 16:12
Holman Christian Standard Bible
11
So if you have not been faithful with the unrighteous money, who will trust you with what is genuine?
Read Luke (CSB)
English Standard Version
11
If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
Read Luke (ESV)
King James Version
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (KJV)
The Message Bible
11
If you're a crook in small things, you'll be a crook in big things.
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
11
"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?
Read Luke (NAS)
New International Version
11
So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?
Read Luke (NIV)
New King James Version
11
Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
11
And if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
11
If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?
Read Luke (NRS)
American Standard Version
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
11
If, then, you have not been true in your use of the wealth of this life, who will give into your care the true wealth?
Read Luke (BBE)
Common English Bible
11
If you haven't been faithful with worldly wealth, who will trust you with true riches?
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
If you haven't been faithful with worldly wealth, who will trust you with true riches?
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
So if you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who is going to trust you with the real thing?
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?
Read Luke (DBY)
Good News Translation
11
If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
Therefore, if you can't be trusted with wealth that is often used dishonestly, who will trust you with wealth that is real?
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
11
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true?
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
11
If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true [riches]?
Read Luke (LEB)
New Century Version
11
If you cannot be trusted with worldly riches, then who will trust you with true riches?
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
11
"Suppose you have not been worthy of trust in handling worldly wealth. Then who will trust you with true riches?
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
11
If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
11
εἰ οὖν ἐν τῷ ἀδίκῳ μαμωνᾷ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθε, τὸ ἀληθινὸν τίς ὑμῖν πιστεύσει;
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (TMBA)
Tyndale
11
So then yf ye have not ben faithfull in ye wicked mamon? who will beleve you in that which is true?
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
11
si ergo in iniquo mamona fideles non fuistis quod verum est quis credet vobis
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
si ergo in iniquo mamona fideles non fuistis quod verum est quis credet vobis
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
Read Luke (WBT)
World English Bible
11
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
11
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
Read Luke (WNT)
Wycliffe
11
Therefore if ye were not true in the wicked thing of riches [Therefore if ye were not true in the wicked riches], who shall betake to you that that is very?
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
11
if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful -- the true who will entrust to you?
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 16:10
NEXT
Luke 16:12
Luke 16:11 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS