Compare Translations for Luke 24:22

22 Moreover, some women from our group astounded us. They arrived early at the tomb,
22 Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning,
22 Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
22 But now some of our women have completely confused us. Early this morning they were at the tomb
22 "But also some women among us amazed us. When they were at the tomb early in the morning,
22 In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning
22 Yes, and certain women of our company, who arrived at the tomb early, astonished us.
22 “Then some women from our group of his followers were at his tomb early this morning, and they came back with an amazing report.
22 Moreover, some women of our group astounded us. They were at the tomb early this morning,
22 Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
22 And certain women among us gave us cause for wonder, for they went early to the place where his body had been put,
22 But there's more: Some women from our group have left us stunned. They went to the tomb early this morning
22 But there's more: Some women from our group have left us stunned. They went to the tomb early this morning
22 and this morning, some of the women astounded us. They were at the tomb early
22 And withal, certain women from amongst us astonished us, having been very early at the sepulchre,
22 Some of the women of our group surprised us; they went at dawn to the tomb,
22 Some of the women of our group surprised us; they went at dawn to the tomb,
22 Some of the women from our group startled us. They went to the tomb early this morning
22 Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
22 Although also certain women of our company made us astonished, who before daybreak were at the sepulchre;
22 Yea, and certain women also of our company made us astonished , which were early at the sepulchre;
22 But also some women from among us astonished us, who were at the tomb early in the morning,
22 And today some women among us amazed us. Early this morning they went to the tomb,
22 "Some of our women amazed us too. Early this morning they went to the tomb.
22 Moreover, some women of our group astounded us. They were at the tomb early this morning,
22 Yea and certain women also of our company affrighted us who, before it was light, were at the sepulchre,
22 Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning
22 Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning
22 ἀλλὰ καὶ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς, γενόμεναι ὀρθριναὶ ἐπὶ τὸ μνημεῖον
22 Yea, and certain women also of our company, who were early at the sepulcher, made us astonished.
22 Yea, and certain women also of our company, who were early at the sepulcher, made us astonished.
22 Ye and certayne wemen also of oure company made vs astonyed which came erly vnto the sepulcre
22 sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos quae ante lucem fuerunt ad monumentum
22 sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos quae ante lucem fuerunt ad monumentum
22 Yes, and certain women also of our company made us astonished, who were early at the sepulcher.
22 Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
22 And, besides, some of the women of our company have amazed us. They went to the tomb at daybreak,
22 But also some women of ours made us afeared, which before day were at the grave [which before the light were at the grave];
22 `And certain women of ours also astonished us, coming early to the tomb,

Luke 24:22 Commentaries