Jesus answered and said unto him
The following words, with indignation at him, and detestation of
his proposals:
get thee behind me, Satan;
which are omitted in the Vulgate Latin, Syriac, Persic, and
Ethiopic versions, and in three ancient copies of Beza's, and in
his most ancient one; but stand in other copies, and in the
Arabic version.
For it is written, thou shalt worship the Lord thy God, and
him only
shalt thou serve.
This passage stands in ( Deuteronomy
6:13 ) where the words are, "thou shalt fear the Lord thy
God, and serve him, and thou shalt swear by his name": the last
clause is not cited by Christ at all, swearing being only a
species, or part of religious worship; and the other two clauses
are somewhat different from the original text, as here cited, and
may be accounted for: instead of "fear the Lord", it is "worship
the Lord"; and the one well explains the other; the fear of God
being often, in Scripture, put for the whole worship of God, both
internal and external: and in the next clause, the word "only" is
added by Christ, as expressing the true sense of it, and
agreeably to other places of Scripture, particularly ( 1 Samuel 7:3
) , (See Gill on Matthew
4:10).