47
Impressive, isn't it? She was forgiven many, many sins, and so she is very, very grateful. If the forgiveness is minimal, the gratitude is minimal."
47
“I tell you, her sins—and they are many—have been forgiven, so she has shown me much love. But a person who is forgiven little shows only little love.”
47
Therefore, I tell you, her sins, which were many, have been forgiven; hence she has shown great love. But the one to whom little is forgiven, loves little."
47
And so I say to you, She will have forgiveness for her sins which are great in number, because of her great love: but he who has small need of forgiveness gives little love.
47
Because of this, I tell you that her sins -- which are many! -- have been forgiven, because she loved much. But someone who has been forgiven only a little loves only a little."
47
I tell you, then, the great love she has shown proves that her many sins have been forgiven. But whoever has been forgiven little shows only a little love."
47
I tell you, then, the great love she has shown proves that her many sins have been forgiven. But whoever has been forgiven little shows only a little love."
47
That's why I'm telling you that her many sins have been forgiven. Her great love proves that. But whoever receives little forgiveness loves very little."
47
{For this reason} I tell you, her sins--[which were] many--have been forgiven, for she loved much. But [the one] to whom little is forgiven loves little."
47
Therefore, I tell you, her sins, which were many, have been forgiven; hence she has shown great love. But the one to whom little is forgiven, loves little."
47
This is the reason why I tell you that her sins, her many sins, are forgiven--because she has loved much; but he who is forgiven little, loves little."
47
For which thing I say to thee, many sins be forgiven to her, for she hath loved much [for she loved much]; and to whom is less forgiven, he loveth less.