1 Chronik 26:8

8 Diese waren alle aus den Kindern Obed-Edoms; sie samt ihren Kindern und Brüdern, tüchtige Leute, geschickt zu Ämtern, waren zweiundsechzig von Obed-Edom.

1 Chronik 26:8 Meaning and Commentary

1 Chronicles 26:8

All these of the sons of Obededom
And grandsons: they and their sons and their brethren, able men for strength for the
service;
men of fortitude of mind and strength of body, as before observed: were sixty two of Obededom:
that sprung from him, which the Jews F19 account for in an extravagant manner, as the effect of miraculous births.


FOOTNOTES:

F19 T. Bab. Beracot, fol. 63. 2. & 64. 1.

1 Chronik 26:8 In-Context

6 Und seinem Sohn Semaja wurden auch Söhne geboren, die im Hause ihres Vaters herrschten; denn es waren tüchtige Leute.
7 So waren nun die Kinder Semajas: Othni, Rephael, Obed und Elsabad, dessen Brüder tüchtige Leute waren, Elihu und Samachja.
8 Diese waren alle aus den Kindern Obed-Edoms; sie samt ihren Kindern und Brüdern, tüchtige Leute, geschickt zu Ämtern, waren zweiundsechzig von Obed-Edom.
9 Meselemja hatte Kinder und Brüder, tüchtige Männer, achtzehn.
10 Hosa aber aus den Kindern Meraris hatte Kinder: den Vornehmsten: Simri (denn der Erstgeborene war er nicht, aber sein Vater setzte ihn zum Vornehmsten),
The Luther Bible is in the public domain.