2 Chronik 26:9

9 Und Usia baute Türme zu Jerusalem am Ecktor und am Taltor und am Winkel und befestigte sie.

2 Chronik 26:9 Meaning and Commentary

2 Chronicles 26:9

Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate,
&c.] Which was broken down by the king of Israel in his father's time, ( 2 Chronicles 25:23 ) and which he not only repaired, but strengthened, by building a tower upon it:

and at the valley gate;
which led to the valley, ( Nehemiah 2:13 ) ( 3:13 ) , called the valley of the dead bodies, in which they were cast, and in which the brook Kidron ran, ( Jeremiah 31:40 )

and at the turning of the wall;
at each of those places he built towers, which Josephus F15 says were one hundred and fifty cubits high: and fortified them; put garrisons of soldiers into them.


FOOTNOTES:

F15 Antiqu. l. 9. c. 10. sect. 3.

2 Chronik 26:9 In-Context

7 Denn Gott half ihm wider die Philister, wider die Araber, die zu Gur-Baal wohnten, und wider die Meuniter.
8 Und die Ammoniter gaben Usia Geschenke, und er ward berühmt so weit, bis man kommt nach Ägypten; denn er ward immer stärker und stärker.
9 Und Usia baute Türme zu Jerusalem am Ecktor und am Taltor und am Winkel und befestigte sie.
10 Er baute auch Türme in der Wüste und grub viele Brunnen. Denn er hatte viel Vieh, sowohl in den Auen als auf den Ebenen, auch Ackerleute und Weingärtner an den Bergen und am Karmel; denn er hatte Lust zum Ackerwerk.
11 Und Usia hatte eine Macht zum Streit, die ins Heer zogen, von Kriegsknechten, in der Zahl gerechnet durch Jeiel, den Schreiber, und Maaseja, den Amtmann, unter der Hand Hananjas aus den Obersten des Königs. {~} {~}
The Luther Bible is in the public domain.