2 Könige 23:16

16 Und Josia wandte sich und sah die Gräber, die da waren auf dem Berge, und sandte hin und ließ die Knochen aus den Gräbern holen und verbrannte sie auf dem Altar und verunreinigte ihn nach dem Wort des HERRN, das der Mann Gottes ausgerufen hatte, der solches ausrief.

2 Könige 23:16 Meaning and Commentary

2 Kings 23:16

And as Josiah turned himself
From the high place, and the altar at Bethel; for he not only gave orders for the destroying of idolatrous places and idols, but he saw them executed himself:

he spied the sepulchres that were there in the mount;
the graves of idolatrous priests and worshippers, who chose to be buried near those places of idolatry; nor was it unusual for persons to be buried on hills and mountains, see ( Joshua 24:30 Joshua 24:33 ) and this was a custom in other nations formerly F20, particularly among the Indians F21 now, who in many things agree with the Jews:

and sent and took the bones out of the sepulchres, and burnt them upon
the altar;
where they had sacrificed to idols:

and polluted it;
with their bones, which, according to the law, were defiling, and which was done in contempt of their idolatrous worship there:

according to the word of the Lord which the man of God proclaimed, who
proclaimed these words;
or things; foretold that such a king by name would arise, and burn men's bones upon the altar, and which had been foretold more than three hundred and fifty years before this time.


FOOTNOTES:

F20 Vid. Servium in Virgil. Aeneid. 11. ver 849. "fuit ingens monte sub alto".
F21 Manasseh ben Israel Spes Israelis. sect 6. p. 29.

2 Könige 23:16 In-Context

14 und zerbrach die Säulen und rottete aus die Ascherabilder und füllte ihre Stätte mit Menschenknochen
15 Auch den Altar zu Beth-El, die Höhe, die Jerobeam gemacht hatte, der Sohn Nebats, der Israel sündigen machte, denselben Altar brach er ab und die Höhe und verbrannte die Höhe und machte sie zu Staub und verbrannte das Ascherabild.
16 Und Josia wandte sich und sah die Gräber, die da waren auf dem Berge, und sandte hin und ließ die Knochen aus den Gräbern holen und verbrannte sie auf dem Altar und verunreinigte ihn nach dem Wort des HERRN, das der Mann Gottes ausgerufen hatte, der solches ausrief.
17 Und er sprach: Was ist das für ein Grabmal, das ich sehe? Und die Leute in der Stadt sprachen zu ihm: Es ist das Grab des Mannes Gottes, der von Juda kam und rief solches aus, das du getan hast wider den Altar zu Beth-El.
18 Und er sprach: Laßt ihn liegen; niemand bewege seine Gebeine! Also wurden seine Gebeine errettet mit den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war.
The Luther Bible is in the public domain.