2 Könige 7:15

15 Und da sie ihnen nachzogen bis an den Jordan, siehe, da lag der Weg voll Kleider und Geräte, welche die Syrer von sich geworfen hatten, da sie eilten. Und da die Boten wiederkamen und sagten es dem König an,

2 Könige 7:15 Meaning and Commentary

2 Kings 7:15

And they went after them unto Jordan
Not finding them in the camp, and knowing the rout they would take to their own land, they went as far as Jordan, over which they must pass:

and, lo, all the way was full of garments and vessels which the Syrians
had cast away in their haste;
in their fright and flight, such of their clothes as hindered them in running; and their armour, as Josephus F3 seems rightly to understand the word used, these they threw away for quicker dispatch:

and the messengers returned and told the king:
that it was as the lepers said, and what they themselves had seen.


FOOTNOTES:

F3 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 4. sect. 5.)

2 Könige 7:15 In-Context

13 Da antwortete seiner Knechte einer und sprach: Man nehme fünf Rosse von denen, die noch drinnen sind übriggeblieben. Siehe, es wird ihnen gehen, wie aller Menge Israels, so drinnen übriggeblieben oder schon dahin ist. Die laßt uns senden und sehen. {~} {~} {~} {~} {~}
14 Da nahmen sie zwei Wagen mit Rossen, und der König sandte sie dem Heere der Syrer nach und sprach: Ziehet hin und sehet!
15 Und da sie ihnen nachzogen bis an den Jordan, siehe, da lag der Weg voll Kleider und Geräte, welche die Syrer von sich geworfen hatten, da sie eilten. Und da die Boten wiederkamen und sagten es dem König an,
16 ging das Volk hinaus und beraubte das Lager der Syrer. Und es galt ein Scheffel Semmelmehl einen Silberling und zwei Scheffel Gerste auch einen Silberling nach dem Wort des HERRN.
17 Aber der König bestellte den Ritter, auf dessen Hand er sich lehnte, unter das Tor. Und das Volk zertrat ihn im Tor, daß er starb, wie der Mann Gottes geredet hatte, da der König zu ihm hinabkam. {~} {~}
The Luther Bible is in the public domain.